日暮时分

日暮时分
作者:黄晳暎
格式:EPUB/MOBI/AZW3
时间:2024-09-23
豆瓣评分:8.7

内容简介

  《日暮时分》内容简介

  “我们以前住过的地方,早已从地球上消失了,成为记忆中的标本。过去的永远不会再回来,留下的是什么?”

  当记忆不由自主地袭来,朴敏宇回想起那个他以为已经被抛在脑后的世界——覆盖整座山的低矮的石板屋顶,错综复杂的狭窄胡同和聚集在小店门前的孩子们的笑脸。

  驱赶,拆除,重组,霓虹掩住星光,水泥代替土地。他不停地追逐向阳地,庆幸自己逃离了简陋龌龊的贫民区,从不好奇那些被从家园赶出来的故人,去了哪里,又以什么为生。当停下脚步,猛然回头,身边空无一人,记忆里的故乡无迹可循。

  一往无前是开拓者的姿态,不将背影留给他人,被抛下的就是自己;不毁灭旧的世界,就无法到达新的乌托邦。羁绊越来越少,目光越来越冷,最终只剩回忆,陪伴生命迫近傍晚的自己。

  作者简介

  作者|[韩]黄晳暎

  1943年出生于中国长春,童年经历战争,颠沛流离,有过流浪、打工、出家、当兵、坐牢、流亡的经历。他的一生可以说是韩国近代历史的缩影。苦难的经历和曲折的命运让黄晳暎和国家、民族保持历史的同步,并以磅礴的文学世界贯穿了韩民族乃至朝鲜半岛的命运,他也由此被认为是韩国文学巨匠和最有可能代表韩国文学摘取诺贝尔文学奖桂冠的作家。

  年过八旬的黄晳暎仍在孜孜不倦地创作,他的主要作品有《客地》《去森浦的路》《韩氏年代记》《日暮时分》《熟悉的世界》《铁道员三代》等。曾获万海文学奖、大山文学奖等多项韩国权威文学奖项,其中《日暮时分》获2018爱弥尔·吉美亚洲文学奖,入围2019年国际布克奖,《铁道员三代》入围2024年国际布克奖。其作品被广泛译介到法国、美国、德国、意大利、瑞典等国家和地区,在国际享有盛誉。

  上一代的过去变成业报,构成了年青一代的现在。艰难的时代正在到来,我们应该及时地回顾过往。——黄晳暎

  译者|徐丽红

  资深译者,毕业于黑龙江大学,曾留学韩国牧园大学。主要译著有《外面是夏天》《我的忐忑人生》《滔滔生活》《请照顾好我妈妈》(合译)《对我无害之人》等。曾获第八届韩国文学翻译奖,入选豆瓣2023年年度译者。




Summary of "The Twilight of the Day"

"The place where we used to live has long since vanished from the earth and become a specimen of memory." The past will never return, what is left?"

When the memories come back, Park Min-woo recalls the world he thought he had left behind - the low SLATE roofs that cover the mountain, the intricate maze of narrow alleys and the smiling faces of children gathered in front of small shops.

Evicted, demolished, reorganized, neon covered the stars, cement replaced the land. He kept chasing the sun, glad that he had escaped the rough and dirty slums, and never wondered where those who had been driven from their homes had gone and what they did for a living. When you stop and suddenly turn back, there is no one around you, and there is no trace of your hometown in your memory.

Indomitable is the attitude of pioneers, do not leave the back to others, be left behind is their own; The new utopia cannot be reached without destroying the old world. Fetters less and less, eyes more and more cold, and finally only memories, accompany life approaching the evening of their own.

About the author

The author |[Han] Hwang Seok-young

Born in Changchun, China in 1943, he experienced war as a child and was displaced from place to place. He had the experience of wandering, working, monastic, soldier, prison and exile. His life is a microcosm of modern Korean history. Hwang Seok-young is regarded as one of the greatest writers of Korean literature and the most likely representative of Korean literature to win the Nobel Prize for Literature because he has kept pace with the history of the country and the nation and traced the fate of the Korean nation and the Korean peninsula with his magnificent literary world.

At the age of 80, Hwang Seok-young is still working tirelessly. His major works include Hakji, The Road to Morpo, The Age of Han, Twilight, A Familiar World, and Three Railroad Men. He has won a number of authoritative Korean literary awards such as the Wanhai Literature Award and the Dashan Literature Award, among which "Twilight" won the 2018 Emile Kimi Asian Literature Award and was shortlisted for the 2019 International Man Booker Prize, and "Three Railroad Men" was shortlisted for the 2024 International Man Booker Prize. His works have been widely translated to France, the United States, Germany, Italy, Sweden and other countries and regions, enjoying a high reputation in the world.

The past of the previous generation becomes karma and constitutes the present of the younger generation. Hard times are coming, and it is timely to look back. -- Hwang Seok-young

Translator | Xu Lihong

He graduated from Heilongjiang University and studied in Muwon University, South Korea. His main translations include "It is summer outside", "My Uneasy life", "Gushing life", "Please take care of my mother" (co-translated), "People who do me no harm" and so on. He won the 8th Korean Literary Translation Award and was selected as Douban's 2023 Translator of the Year.

标签
声明:本站旨在推荐书籍,且所有资源均来源自网络,不得用于商业用途,如需要,请购买正版书籍。
文件名称:日暮时分
相关推荐
日暮时分
日暮时分
黄晳暎
半轮黄日
半轮黄日
奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契
空衣橱
空衣橱
安妮·埃尔诺
吼猴、驴子与梨
吼猴、驴子与梨
扬·马特尔
拉康论爱
拉康论爱
布鲁斯·芬克
如何高效向GPT提问
如何高效向GPT提问
任康磊
界限
界限
内德拉·格洛佛·塔瓦布
耶鲁的心理学第一课
耶鲁的心理学第一课
安宇敬
沙陀往事
沙陀往事
樊文礼
春秋左传今注今译(全三册)
春秋左传今注今译(全三册)
王云五
明理
明理
曾仕强
哲学导论
哲学导论
罗伯特·C.所罗门

本站声明
本站所有资源搜集于互联网,所提供的下载链接也是站外链接,网站本身不存储任何相关资源文件,如资源下载链接侵犯到版权方,请联系邮箱:zikangtd@163.com,站长事后会在第一时间移除,谢谢~